Archive for February, 2008
ここ一年、週一ペースで京都市内へ出向いています♪市内にある高校へ通っていた頃以来かもしんないな・・
In the past year,I have been to Kyoto at least once a week♪Before that,I haven’t been there since high school.
何か京都って落ち着くんだよねーー。たぶん、見渡せば山や川があって、ゴミゴミしてなくて、頬にあたる空気が何か心地いい☆
It feels good to come in Kyoto. I enjoy Kyoto because there are beautiful mountains and rivers and a nice breeze.
この間もレッスンが終わってからだって、新しくできたお店や本屋さんをいつまでもウロウロしちゃってたし:笑
Recently also, I strolled a new shop and a book store for a long time after a lesson.
お洒落で美味しいレストランだってた~くさんあるんだよーー。最近はやっぱりイタリアンの店を調査中☆
There are many nice restaurantsーーー. Especially, I’m researching italian restaurant☆

暖かくなってきたら、友達とランチしたり、お茶したりしようっと。。。。
I’II have lunch and tea time with my friends when it get warm…
春に向けて行ってみようと狙ってるお店がこちら↓で~す!!見てるだけでもお腹が 『グ~~♪♪』って鳴りそうでしょ?:小笑
Right now I ‘m watching for a chance for going to this restaurant!! The very seeing this photo make rumble us, doesn’t it??

京野菜を使ったパスタ料理が盛りだくさん!!
a dish with vegetable at Kyoto!!

薪窯で焼いてくれるPIZZA食べたーーーい!!!
I want to eat the roasted pizza by klin ーーー!!!
近いうち、食べに行って味のレポートするぜーー!!
I’II write a report on these restaurants at no distant dateーーー!!

月並みの景色だけど賀茂川の延長線上に見える、雪をかぶったが山々が、ん・・・・何と言っていいか・・・いい感じです♪
Make anventional remarks …how shall I put it…those snow mautains sounds good to me….♪
あっそうそう、以前イタリア人にジロジロ見られたって話したよね?私の先生にその話をしたら、その人を知ってるんだってさー!!まっ、当たり前か。
By the way, I told you that a italian was staring me and my friend at a street, didn’t I? I told my teacher about that,then the teacher had known him already!! But maybe it’s natural.
『 どんな人? 』って聞いたら・・・
『 What’s he like? 』 I asked my teacher
『んんん・・・・ちょっと変な人かも:笑』って言ってた。大学でイタリア語教えてるらしい。
『ummm… he is a little strange…』My teacher said. He seems to work in a university.
確かに変な人かもね、ジロジロ見るんだもん:大笑
Surely, he is a little strange because he staring us.
だけどイタリア人なら納得できるところもある。よく言えば人懐っこいっていうか。
If we say him properly, he is a friendly.
ついでに『気をつけなよー』と冗談!?で言ってました。
Beside, 『watch out for him.』 my teacher said for a laugh.
Posted on 24 February '08 by mitsuko, under journal. No Comments.
私には、小さな二人の甥っ子がいます。
I have two little nephews.
時々顔を見にいくんだけど、先日、ちょっと可愛くて、おかしなハプニングがあったのさ!!
Sometomes I go to see them. A few days ago, merry and funny happnings for them!!
行くと、いつものように 『遊んでーー!!』 と、せがむ甥っ子達。
Then I visited to them ordinarily, they asked me to play with them.
先ずは、『お姉ちゃんさー、来たばっかりだからお茶くらい飲ませてよー』と、くつろぐ私。
At first, I reluxed in the living and said them this like. 『 As I just came here, let me rest a little– 』
暫く経って・・・何だか見える景色に人数が足りないなあと思っていたら、小さい方が居ない・・・;)
After a miniute, I noticed one in them (the samller nephew) wasn’t around.
すると・・・ 床よりも低い位置から“何かが起こっちゃったかも~!?”と云わんばかりの顔で、ひょこっと顔をだしていたのです。
Then…he put his head from the lower position than the foor wearing a strange look.
わかりやすく説明するとね・・・彼らの家は”お寺”なので、リビングにあるテーブルと椅子のすぐそばに、勝手口に通じる段差のある土間があって、彼はその段差に程近い椅子に座っていたの。そこへ物音も立てずに落っこちたものだから誰~も気づかなかったわけ。
If I explain that easily… they live in a temple. There is a dirt floor (called DOMA inJapan) having a tradesman’s door down one step from the floor. He was sitting on the chair near the bump. No~body noticed that he had gone down there because without noise.
この“誰も気づかなかった”という不幸と、“とぼけた可愛い顔で、もぐらのごとくひょこっと出していた表情”の二つが重なってか、すんごく可愛かったんだーー☆というか、笑えた☆(この場面、想像つくかな・・・?)
I thought funniness to what nobody didn’t notice and he put head from down like a mole.
それからこの後もう一つの事件が起ころうとしていました:笑
And after this too, the other happenning was coming near.
それはね・・・4人で“7並べ”をすることになって・・・大きい方は、samrt boyでね、いつでも真剣勝負な上、勝つ事も多いんだ。
That’s…..we disided to play cards. The game was “fan-tun 7″.The bigger nephew is smart and always serious so wins usually.
ところがね、“7並べ” といえばさー、相手の進行を妨げる為に 〔止める〕 という行為するでしょ?それでね、彼は、止めまくっていたようで・・・ にもかかわらず、負けちゃったの。(べったこ)
But…talking of “fan-tun 7″…we prevent the others from going, right? He seems to have prevent a lot….but he lost.
私が 『止めてまっかりいたからだよーー』 と冗談で言ったその言葉に、顔をくしゃくしゃにしながら、涙をボロボロこぼし始めたんだよ・・・。いつもはこんなくらいで泣かないのに・・・
I said him 『 you lost because you prevented a lot–』. Then he started crying with creased face. He usually dosen’t cry from that thing….
そのくしゃくしゃの顔が妙に可愛くて、『ゴメンゴメン!!お姉ちゃんが言い過ぎたね、悪かった!!』 と彼をぎゅーッと抱きしめた。すると彼は、私のお気に入りのセーターの袖で、涙を何度もぬぐっていました。あーー・・・お気に入りのセーターが・・・カシミヤなのになーー・・・トホホ・・・
I hugged him as I said 『Sorry, sorry ,I was wrong, It’s a bit much!!』 Then he mped his face with a sleeve of my swetter as he nodded. The swetter is my favorite thought….. it made of cashmere….ah..ah..
どうもその日、学校帰りの電車で寝入ってしまって、三条から淀屋橋まで乗って親に心配かけたようで、余程疲れていたのだろうか・・・?彼のコンディションは悪かったみたいで・・・
It seemed that on the his way home from school, he was carried from Sanjyo utill the last station (keihan Yodoyabashi) beyond his destination because he was sleeping deeply in the train. probably he was exhausted all the day….
でも、何故か、涙をぬぐう姿のかわいらしさに癒されていました:笑
At the day, his lovely figure mopping his face mended me.
残念ながら、ハプニングの写真こそはないですが、…以前私が撮った面白い傑作写真がコレ↓めちゃ笑えるでしょーー!! 『マルコメ味噌のコマーシャル』に出られたかもねん☆
There aren’t some pictures but I took a nice picture before.↓He is cute and funny, right??? He might be able to appear in the Tv commercial of MARUKOME MISO..!?http://www.marukome.co.jp/company/character.html#top
Posted on 17 February '08 by mitsuko, under journal. No Comments.
ココ何年か、こんなに雪が積もった日なんてあったかな~~?
Probably it not snowed like this in recent years.
そう・・珍しく雪が降ったのでうれしくなってしまったのです!!
As you expected, because the snow was unusual, I got merry!
・・・で、この『うれしさ』というか何というか、この時の遊び心をベルギーで買った木彫り人形達を使って遊んでみたので、どうぞご覧くだされ:笑
So…I tried expressing my merry mood with 4 dolls that I bought them in Belgium. Now…START!!
① 世間話バージョン :Small talk

②ただただ、この寒さに驚く。:He seems to be surprised at this cold.

③ 整列させたくなりました:笑 I wanted to make line up them.

④買主の身勝手でこんな寒い所に立たされ、彼らはきっとこのように思っているだろう・・・↓(いつまでこんなところに立たせておく気だよ???)
They were made to stand at here due to my selfish and they probably thought like this…..↓

⑤私も、彼らのように眺めてました・・・キレイ・・・そしてめちゃ寒っっーー!!
Also I, I was gazing at the snow for a minute ……..beatiful ……and it’s so cold!!

ちなみに、彼らは普通の人形ではありません。というのも、お香を体内に入れて、開いた口から煙をだしてくれます。カワイイでしょう???今日は、煙を出すだけでなく、みごとに演じてくれました。あんがと!!!!!
Incidentally,they aren’t nomal doll. Because, we can enter a lump of incense into their body then incense out of their mouth . Don’t you think they are cute??? Today, they aren’t only emitting smoke but also played perfectly,THANKS!!!!!
以上、ある雪の日の物語でした。失礼しました!!!!!
Let me finished my report with this. !!!!!
Posted on 10 February '08 by mitsuko, under journal. No Comments.